« Patti Smith + Flea(Red Hot Chili Peppers) Nov.30 | 回到主頁面 | Animal Collective Nov.20 »

2006-03-21, 9:49 AM

複製 切‧格瓦拉

DSC09409 還記得摩托車日記("Motorcycle Diaries":http://pulp.bluecircus.net/archives/003017.html)裡的切‧格瓦拉("Che Guevara":http://www.che-lives.com/home/)? 那是背著行囊昂然上路的二十三歲醫學院青年,為了尋找燃燒生命的源頭,與友人共乘一部老舊摩托車,繞行了整遍南美大陸。他在豐饒的土地中撞見貧苦的人群,在青翠的綠野裡見識了階級的對立。剝削、窮困與差異,自小生長於富裕家境的他從沒想過外頭的世界是這個模樣。 隨著旅程進入尾聲,他夢想著一個能打破國家與疆域的新世界。飢餓與歧視從此不復存在,人民安居樂業,自給自足。他深知,唯有透過最激烈的手段,方能推翻顢頇的掌權者。於是革命的火苗在心裡緩慢燃燒,旅行成為了青春的終結點,也是純真年代的告別式。當他返回家鄉阿根廷,以最快的速度完成了尚餘的學業,此後數年獻身古巴革命。 革命成功後,切‧格瓦拉雖居政府要職,但凡事簡樸克己,始終與勞動人民站在同一陣線。六零年代中期,他毅然放棄現有職位,持續投入南美洲其他國家的革命志業。直至一九六七年十月於玻利維亞叢林裡被中情局資助的游擊隊槍決,這段持續了三十九年的短暫生命,永遠成為二十世紀中最浪漫與勇敢的真實神話。一幅經由古巴攝影師"Alberto Korda":http://en.wikipedia.org/wiki/Alberto_Korda拍攝於一九六零年的切‧格瓦拉人像,透過西方世界大量的複製傳播,已成為近半個世紀以來,能被最多人類共同辨認的圖像之一。 英國獨立樂隊High Llamas成員,同時也是文化評論者Sean O'Hagan對於這幅肖像的"見解":http://observer.guardian.co.uk/review/story/0,6903,1258340,00.html可謂一針見血,【時至一九七零年,切‧格瓦拉的肖像經由普普藝術(Pop Art)大師安迪沃荷(Andy Warhol)的絹印處理,已與詹姆斯狄恩(James Dean)、瑪麗蓮夢露(Marilyn Monroe)這些好萊塢巨星並列為流行文化裡最重要的圖騰象徵。經由符號的移轉,切‧格瓦拉所代表的革命氣息,成為了六零年代的酷事物之一。從此,他的形象更接近約翰藍濃("John Lennon":http://pulp.bluecircus.net/archives/006644.html),而不是列寧(Lenin)。】 紐約的國際攝影中心("International Center of Photography":http://www.icp.org/)於今年二月推出了「"Che! Revolution and Commerce":http://www.icp.org/site/c.dnJGKJNsFqG/b.1288073/k.9054/Che_Revolution_and_Commerce.htm」這項展覽,會場除了播放Motorcycle Diaries、Che! 1969與"El Che: Investigating a Legend":http://www.amazon.com/gp/product/B00007IDY3/103-5879271-4892624?v=glance&n=130等相關影片,也陳列了各式各樣的附加產物。從內衣、衛生紙、玩偶、啤酒、玩具汽車,至香煙、打火機、錢包、提袋。這些五花八門的生活用品,即使性質不盡相同,卻擁有相同特點 - 切‧格瓦拉的人頭。 此外,墨西哥攝影師"Pedro Meyer":http://en.wikipedia.org/wiki/Pedro_Meyer將切‧格瓦拉鑲於"五元美鈔":http://www.vam.ac.uk/vastatic/microsites/photography/images/photograph/large/im00291.jpg上,取代了原有的林肯總統。藝術家José Antonio Burciaga則把達文西繪於十五世紀的名畫「"基督的最後晚餐":http://en.wikipedia.org/wiki/Image:The_Last_Supper_Da_Vinci.jpg」改編為「"英雄們的最後晚餐":http://lamission.org/forums/lastsupper.gif」(Last Supper of Chicano Heroes),民權領袖馬丁路德金恩與美國政治家羅伯甘迺迪都是坐上嘉賓。於擠滿各路英雄的用餐室裡,切‧格瓦拉端坐於餐桌正央,這正是原畫裡耶穌基督的位置。藝術家將之神格化的用意不言可喻。 其他有趣的圖像還包括了「Che Gay」,海報裡切‧格瓦拉被抹上眼影,徹底顛覆了傳統印象中的陽剛形象。一幅名為「American Investment in Cuba」的拼貼畫作,則利用耐吉、麥當勞與CNN這些美國資本主義的企業標誌,諷刺了美式文化的無所不入。終身反美的切‧格瓦拉天上有知,可能也得苦笑以對。 經典事物透過大量複製生產,以商業手法重新灌入庶民生活裡,早已成為賺錢鐵律之一。這是時代潮流,無人能擋。然而我們必須自問,當你身上穿著印有切‧格瓦拉或約翰藍濃肖像的T-Shirt時,究竟了解這些人物多少,從他們身上學到了什麼?否則,這與穿著一件印有米老鼠圖樣的T-Shirt,又有什麼兩樣? (原文刊載於「BANG!」雜誌,此文略經修改) Related Articles: "The Motorcycle Diaries":http://pulp.bluecircus.net/archives/003017.html "Remember John Lennon":http://pulp.bluecircus.net/archives/006644.html "Lennon: A Musical about John Lennon":http://pulp.bluecircus.net/archives/006550.html DSC09408 DSC09398 DSC09404 DSC09405 DSC09396 DSC09402 DSC09399 DSC09413 DSC09401 DSC09407 DSC09411 DSC09400 DSC09406

[紐 約] 引用(1)

引用

what CAN i do 於 <革命前夕的摩托車日記> 引用本文
文摘: 革命前夕的摩托車日記 青年時期的切.格瓦拉和朋友阿爾貝托騎重機旅行美洲大陸的故事 整部片平鋪直敘,但是我卻看得很激動 或許就是因為瞭解拉美的矛盾,片裡的一些片段令我激動
引用時間: 2006.04. 7

迴響

Che大概是許多左派青年的最愛了。記得有一次陪女朋友上教堂,看到一位仁兄穿著印有Che圖像的T-shirt,我上前問他:穿這件衣服上教堂還滿特別的。他回答"我覺得穿著印有耶穌肖像在胸前的T-shirt,讓我覺得更靠近上帝。"

另外有一次是我穿著一件印有"Peace"圓形圖案的黑色T-shirt去聽演唱會,朋友老遠看到我和我打招呼:Hey ~ Mercedes...Cool!

只能說同樣的事物對每個人的意義不同。

由 IAN 發表於 March 21, 2006 10:55 AM

哈,你覺得那位仁兄是錯把切當耶穌,還是把切奉為耶穌?

pulp 發表於 March 21, 2006 2:51 PM

在台灣 老是看到che或是sid的圖像...
老是有衝動上前問對方...
你認識切嗎?還是席德?...
不過結果就像PULP大最後一段文字
惋惜啊!

由 seventeen 發表於 March 21, 2006 5:41 PM

說到 Che 我也是倍感親切啊
去年參加 t shirt 設計比賽時就是挪用他的經典圖像...
http://tshirt.designer.org.tw/p1.htm
編號 ts_000001882
笑一笑就好 :p

另外推一下 seventeen

Van 發表於 March 21, 2006 6:29 PM

最喜歡che和castro某張照片,彼時他們還年輕,沒有那麼多的顧忌波折,一起在房裡很從容地著衣。

玄默 發表於 March 21, 2006 9:29 PM

玄默兄說的那張照片我似乎也看過
我也滿喜歡那張的
如果沒記錯的話
那時候che還有點點瘦?

由 31 發表於 March 21, 2006 10:41 PM

錯誤:1.他擔任的要職是央行總裁,工業部長,檢查總長等,好像跟"始終與勞動人民站在同一陣線"有點沒關係,硬要扯的話,在古巴幹嘛都可以與勞動人民站在同一陣線?。2.他辭去上校職位以後就到剛果去進行革命游擊戰,並沒有去其他中南美的國家進行革命,失敗在布拉格潛伏,回國沈澱一段時間後,才帶著古巴的舊部前往玻利維亞。3.他是被中情局控制的"玻利維亞政府軍"槍殺的,不只有資助那麼簡單而已,格瓦拉的部眾才是游擊隊吧?這個已經是您第二次寫錯這個東西。

其他的流行玩意不與置評,套句Che妻子的話"Che Will Hate All Those Things!"

"究竟了解這些人物多少,從他們身上學到了什麼?"
哈 。 哈 。 哈 。
這句話很棒~

hydeless 發表於 March 21, 2006 11:39 PM

to Van,

你設計的是那件關公嗎?哈哈,實在太棒了。
其中幾件也很有意思。例如第一件反戰的,戴著防毒面具的圖案與Sigur Ros一張EP的封面頗有異曲同工之妙。
http://www.amazon.com/gp/product/images/B00008Y4E8/ref=dp_image_0/103-5879271-4892624?%5Fencoding=UTF8&n=5174&s=music

另外一件God won't bless you when you're smoking,最近有一部電影叫Thank You for Smoking剛好上映。http://us.imdb.com/title/tt0427944/

to hydeless,

1. 我知道他擔任那些職務。但你應該也知道他擔任高官後仍會在公餘時進工廠或田裡勞動吧?
如果這樣還不算"始終與勞動人民站在同一陣線",怎樣才算?

2. 我省略了非洲階段,直接跳到後來的玻利維亞。你對。

3. 你對。

pulp 發表於 March 22, 2006 2:42 AM

似乎最后被枪决是真正的理想主义革命者的宿命,中国共产党早年的革命年代不知被国民党和汪精卫的政权枪决了多少人,这些理想主义的左派青年是中国的骄傲,因为他们的社会责任感和反抗精神。现在的中国共产党已经成了一个特权阶级,和1949年前的党和党员已经完全是两回事了,现在的党员都是贪生怕死,贪污腐败,中饱私囊的人,讽刺和有趣的是,很多中国共产党的党员的家里也都有CHE的肖像,不过都是在他们子女的书房的墙上。

由 jackie 發表於 March 22, 2006 11:02 AM

記得在《切格瓦拉畫傳》http://0rz.net/aa1aO 裡,有人訪問他的女兒,提到格瓦拉被商品化的問題,依稀記得回答是,即便被商品化,但如能有人因此願意多瞭解格瓦拉一點,也算好事一件。

至少下次看到朋友穿,可以趁機宣傳宣傳,聊些不同的話題吧 : )

Polar Bear 發表於 March 23, 2006 12:50 AM

我只想說,這篇文章在近兩天大概有超過半打人轉給我或貼給我來看,留言致敬一下。

由 工頭 發表於 March 23, 2006 4:40 PM

啊,是工頭。 Orz

pulp 發表於 March 23, 2006 5:11 PM

大部分的人並不會因為她買了某件衣服或用品就會想對於這件“商品“進行更深入的研究或了解,對大多數消費者而言,購買的是流行(時尚)商品(品牌、認同),而非精神或內涵或意義,好不好穿、好不好看、朋友怎麼看等原因應該是大多數消費者比較在意的(當然價格也是考慮的因素)。至少我認識的人在大部分的“購物時間“內都會有這些顧慮(想法),包括我在內。
因為先了解了內涵(意義)而購買商品的人決不是常態,更不會是多數,而對製造商、販賣商與政府而言也不見得希望消費者會有這種考量;而對於了解“事物的內涵、意義、精神“等...這件事,我覺得本來就不需要強求,“人“以類聚即可。

由 Kc 發表於 March 24, 2006 10:49 AM

忽然想吊一下書袋

強調符號的消費
只有表面象徵的能指,卻無更深刻的內涵所指
表面的形象還在,但是意義已經被內爆
這是baudrillard所稱的擬像Simulation

就像新聞台中的模擬CG,好像比真實還真實=超真實
人們隨時都可以為Che畫眼影,戴耶穌頭上那圈是荊次還是啥的
也看過將女性或是猩猩猴子畫成同樣Che形象的品牌logo

而我們的老兄,Che
在被大量複製量販後,也只有剩下表面的符號意義
被當成商品消費,表面的愉悅跟認同
不同於傳統Marx認為人在生產中認同,於是這種象徵消費使我們忽略背後結構性因素

雖然後現代的文化消費觀點有時很虛無,就跟後現代精神中強調的無秩序絕對自由一樣
但是我認為也很切中當代可能的消費形式之一

karou99 發表於 March 25, 2006 1:40 AM

嗯 好個潮流

相信絕多數人對於符號化的事物
會比對那個符號背後的故事更感興趣
就像一張百元鈔票
有人連上頭印的是孫逸仙還是蔣中正都不知道

由 大覺 發表於 March 26, 2006 12:29 AM

我想电影的目的有很大一部分应该值得记取的是他的革命精神

边看边笑的我当电影看完时却开始转为想哭的情绪

真能像CHE的女儿那么豁达也无妨

洁普丽儿 發表於 March 26, 2006 3:56 PM

我有個真實案例

約兩年前 我一個客人 20出頭吧?
拿了他們錄的Demo要給我試聽
他狠興奮說
封面不錯吧 我們XX手設計的
我印象那看似普普風加馬賽克的切 格瓦拉肖像
然後他說 這卡司楚很帥吧!
我還是告訴那是 切格瓦拉
咦 是喔?

真瞎!Blind Generation...

阿蜥 發表於 March 26, 2006 7:51 PM

台灣很多人都這樣,每次在街頭看見有人穿切的T,
我都很想衝上前去問,你認識衣服上的這個人嗎?
誰在看到T-shirt上的切的時候,還會想到革命精神?
看見他被這樣被資本主義濫用,真的覺得是一大諷刺...

由 hiro1221 發表於 March 27, 2006 12:12 PM

切是古巴的革命英雄,這點毋庸置疑,但是為何許許多多非古巴裔的人民也如此推崇?難道自己的“本國“就沒有英雄嗎?還是連革命英雄都有“國外的月亮(英雄)比較圓(神勇?崇高?屌?...)“的狀況?還是只是單純的商業炒作所造成的風潮?還是如何呢?中國近兩百年來是在恥辱、戰爭、破壞與對峙的狀態中走過,流離顛沛與苦難只會比古巴多而不會少,難道中國除了毛匪與蔣匪之外就一無所有?兩地三岸的“英雄“又在哪裡呢?

由 Kc 發表於 March 27, 2006 3:18 PM

che早已成为资本主义经济入侵的另一种侮辱方式
我觉得更成为不少青年标新立异的行为
尤其是t-shirt

我们也只能一笑置之
不过,墨西哥的马柯士想必是下一个目标

轩辕草堂 發表於 March 28, 2006 6:55 PM

kc:
你丫一看就是文盲,che当年为了追随毛,不惜跟苏联决裂,学习毛的"大跃进"在古巴掀起“快速工业化”政策,以至于在很多人眼里,che是一个不折不扣的maoist...

你要是不相信,最简单,查阅一下wikipedia好了,英文的,当然,你也可以说那些内容是我临时编辑上去的好了

没错,中国只会出毛匪,蒋匪,不像人杰地灵的台湾会产出陈总统这么英名神武的人才,往肚皮上摸两陀猪血,全台湾人民都义愤填膺了,比che还愤怒还革命,牛比

damon 發表於 March 28, 2006 10:36 PM

Damon先生
我想你應該是在大陸生活的朋友吧,我不需要去質疑你,我也不認為你會臨時編些什麼去欺騙任何人,我只是借別人的地方說說我的感覺,你倒是不需要小題大做,若是可以的話還煩請板主將留言刪除~以免破壞您聽音樂的心情也免得泛政治化了。的至於我是不是文盲...這就不需要跟您證明了,但是我可以跟您保證一件事,我的口頭禪決不是“沒問題、沒問題~一切交給我“....我也在大陸生活過...

由 Kc 發表於 March 29, 2006 6:17 PM

我喜欢切.格瓦拉。可是很不喜欢商业者利用人们的喜欢,被刻画在各种商品上。并不是有意地宣传他的精神与思想,而是看中了格瓦拉的商业价值。买下了关于他的东西,我会舍不得使用,好好地保存着。

由 匿名 發表於 March 29, 2006 11:15 PM

"讽刺和有趣的是,很多中国共产党的党员的家里也都有CHE的肖像,不过都是在他们子女的书房的墙上。"

这句话说的真有意思,我个人感觉,这也是这些跟贴里最有意思的一个了.

不过,作为一个大陆人,我对这些一点都不感到惊奇.格瓦拉,哦,还有kurt cobain啦,毛泽东啦,john lennon啦,和平符号啦什么的,已经成为米老鼠了,至少是一种还没有成为一种商标的米老鼠.

没有人会对穿着这些标志,甚至纹着这些标志的人惊讶什么.

以至于,我挺烦这些的.我不喜欢格瓦拉,北京人讲话是:二逼呀

clarinet 發表於 April 4, 2006 10:19 PM

妳們這ㄝ白痴別把藝術跟政治混唯一談

由 藝術家 發表於 July 13, 2007 7:45 PM