« Lambchop Sep.21 | 回到主頁面 | 2006 Sep & Oct CD & LP List(New Stuff) »

2006-10-31, 11:05 PM

David Byrne(Talking Heads) @ Bowery Ballroom

P1090885 就讀於美國最頂尖的設計學院"Rhode Island School of Design":http://www.risd.edu/,"David Byrne":http://en.wikipedia.org/wiki/David_Byrne_%28musician%29從來就不是傳統的搖滾客。 如果我們需要一名人物來定義"才子"這個概念,David Byrne或許是不二人選。他的樂隊"Talking Heads":http://www.talking-heads.net/擁有"CBGB":http://pulp.bluecircus.net/archives/006024.html的嫡系血統,是八零年代最重要的後龐克/新浪潮樂隊之一,已於2002年被引薦入搖滾名人堂。他也是舞台設計師/編舞師/攝影師/小說家/劇作家;當然,David Byrne最受人稱道的還是他的音樂人與搖滾客身分。 或許在亞洲地區,David Byrne的名號不若"Lou Reed":http://pulp.bluecircus.net/archives/005208.html與"Thurston Moore":http://pulp.bluecircus.net/archives/004040.html來得響亮。然而在紐約本地,他的歷史位階早已拍板定案,是廣受樂壇敬重的人物。八零年代初期,David Byrne與環境音樂大師Brian Eno合作的My Life in the Bush of Ghosts(今年才由Nonesuch發行了雙碟"紀念版":http://www.amazon.com/gp/product/B000E5N634/ref=wl_it_dp/102-7228449-2632934?ie=UTF8&coliid=I1PUWD4XTJ8SWU&colid=Q9DIWJ2UCR0Y),即被公認為折衷音樂的劃時代經典。他主理的電影配樂也總能抓住稍縱即逝的光影韻味。幾年前替蘇格蘭導演David Mackenzie的電影"Young Adam":http://www.sonyclassics.com/youngadam/所撰寫的配樂作品"Lead Us Not Into Temptation":http://pulp.bluecircus.net/archives/004548.html,堪稱該年秋季我最愛不釋手的專輯之一。此外,David Byrne與坂本龍一合作的《末代皇帝》原聲帶,更是跨界合作的永恆範本。 除了這些有形的成就,David Byrne更是搖滾樂界擁抱網路社群的先驅角色。早自2004年三月,他已於"個人網站":http://www.davidbyrne.com/index.php撰寫類似Blog的"Journal":http://journal.davidbyrne.com/。雖然少了迴響功能,樂迷卻能透過這些想法透徹、文字優美的篇章,理解David Byrne最近欣賞了哪些表演、看了哪齣電影、聽了什麼音樂與走逛了什麼展覽。閱讀他的文章,我們不難理解這是一名才氣何其豐沛的人物。不只他獨樹一幟的痙攣式唱腔常被後輩們有意無意地模仿著(如"Clap Your Hands Say Yeah":http://pulp.bluecircus.net/archives/005963.html的Alec Ounsworth與The Decemberists的Colin Meloy),他的腦袋更是裝滿了扎實有趣的想法。尤其他從音樂人與藝術家的雙重角色出發,能察覺到許多一般人無法深入的細微節點。另一方面,早在Podcast風行之前,他已開闢了個人"網路電台":http://www.davidbyrne.com/radio/,對於潮流的洞悉程度令人讚嘆。 這幾年來,我在紐約撞見的名人確實不少,不過此次與David Byrne的相遇純屬意外。今年九月,我與友人在"Lambchop":http://pulp.bluecircus.net/archives/008560.html表演之前趁著暖場團"Hands Off Cuba":http://www.myspace.com/handsoffcuba的時間,先至Bowery Ballroom的二樓座位區休養生息。當Hands Off Cuba的表演接近尾聲,我們準備下樓時,就在我睜開眼睛的當下,突然發現離我一公尺的前方,多了一名中年男子坐在椅子上,專心地盯著舞台。我立刻覺得此人的側面像極了David Byrne,尤其一頭怒髮衝冠的白髮。但又覺得不太可能,David Byrne怎會一個人來看表演,而且不是坐在專屬的貴賓區?我立刻告知友人這個發現,他才說原來幾分鐘之前,這名男子才禮貌地向他借了椅子。友人當時也呈現半夢半醒的狀態,並不覺得事態有異。 於是我們暫時走至樓梯旁,想做進一步的觀察與確認。此時幾名David Byrne身旁的樂迷,一一向他點頭握手。David Byrne也將頭轉了過來,我可以清楚辨別他的五官,確定這是本尊沒錯。雖然當下滿腦子興奮,可是Lambchop的表演在即,我們便決定先至舞台佔位,待演出結束後再衝回來找他。 好在幸運之神眷顧了我們一晚。當Lambchop完成了演出,我們回到二樓陽台,發現David Byrne仍在原處與其他樂迷寒暄著。我也發揮了磨練已久的本事,秉持著與名人打交道的三大原則: 保持冷靜、面帶微笑與注意禮貌,在David Byrne準備下樓時,上前與他致意。他的反應完全出乎我的意料,是我所接觸過的名人之中,最親切的一名。甚至,太親切了。David Byrne不但與我們熱絡的握手,當我提出合照要求時,他還主動問起了當下的燈光是否不足(當然了,他自己也是專業攝影師)。我們因為不滿意拍照結果,硬是拉著他照了好幾張,他也毫無一絲不悅的表情,每張都展露著招牌笑容。如果我是牙膏公司的老闆,一定請他擔任代言人。 你可於此處閱讀David Byrne對於當晚表演的心得。與之相較,"我的":http://pulp.bluecircus.net/archives/008560.html簡直可以丟入碎紙機了。但我不會太難過的,畢竟把我幹掉的人,名字叫David Byrne。 Related Article: "適合秋天的聆聽- David Byrne":http://pulp.bluecircus.net/archives/004548.html "Lambchop Sep.21":http://pulp.bluecircus.net/archives/008560.html

[音 樂] 引用(0)

引用


迴響

wow
从 你 这里 我了解了很多 哈哈

virginsky 發表於 November 2, 2006 3:29 PM

我年輕時認識的這些風流人物,怎麼一個個都長出爺爺相了 :s

由 jeph 發表於 November 2, 2006 4:05 PM

Pulp在美國有沒有常被當成女生? lol

由 IAN 發表於 November 2, 2006 5:04 PM

Byrne叔還真的是愈老愈帥. 不過還是要推一下"痙攣式唱腔"這形容詞挺貼切,他唱的那首Psycho Killer陰陽怪調讓我怎樣也忘不了,我到現在好像還能全首一音不差從頭哼到尾呢! :)

dionysoslin 發表於 November 2, 2006 5:23 PM

真想跟他一起跳舞!

Van 發表於 November 3, 2006 3:02 AM

to jeph、dionysoslin,

我們有一天也都會變成這樣啊。我衷心期盼自己五十多歲時能有David Byrne的一半帥就好了,哈。

to IAN,

還好哩。也許有吧,但我也不會知道... :p

pulp 發表於 November 5, 2006 2:34 AM

I really like your blog, and I love David Bryne!! So thrilled to see his photo, and yours as well, after reading so many of your articles. Is it okay for me to forward this article about David Bryne to some of my friends who also like him? Thank you!!

And, thank you for your blog! Keep it up!

由 Sunshine 發表於 November 28, 2006 1:26 AM

to Sunshine,

Thanks for your compliments.
Sure, no problem at all.

pulp 發表於 November 28, 2006 5:39 PM

http://www.nytimes.com/2007/01/14/arts/music/14herm.html?_r=1&ref=music&oref=slogin

New York Times日前報導了David Byrne對新世代獨立樂隊的影響力,以及他個人目前的活動現況。
非常值得一讀。

pulp 發表於 January 16, 2007 4:47 PM

hi pulp:我是10/13號上課的學生,我得到Talking Head Stop Making Sense 的Video了, 我的天! 我不知道我說的對不對;但臺灣的伍佰有一陣子的型態跟Talking Head好像歐(簡直一個英文版一個是台版),那天上課看Talking Head穿大西裝的那一段我就覺得超像的(伍佰有一陣子唱歌和舞台呈現都是很誇張的戲劇舞台效果,像:動物頭飾、dancer 並且滿場飛一下)...哈哈 好奇妙的感覺。很有意思~以前我很著迷那個時期的伍佰...覺得好酷,現在我覺得Talking Head is Awesome~

嘉嘉 發表於 October 28, 2012 5:42 PM