« 試聽 - Amiina | 回到主頁面 | Dinosaur Jr. Jul.14 »

2005-10-17, 10:15 AM

Broken Flowers - An Alternative Road Movie by Jim Jarmusch

poster1
加上前兩部作品"Lost In Translation":http://pulp.bluecircus.net/archives/004655.html與"The Life Aquatic":http://us.imdb.com/title/tt0362270/,"Bill Murray":http://en.wikipedia.org/wiki/Bill_Murray恰好在"Broken Flowers":http://brokenflowersmovie.com/home.html裡完成了”中年失意男子”三部曲。 Broken Flowers由獨立名導"Jim Jarmusch":http://pulp.bluecircus.net/archives/004668.html替Murray量身打造劇本,結構”乍看下”非常Upbeat,類似好萊塢電影裡常出現的通俗命題。由Murray飾演的Don Johnston(擬諧了老牌影星"Don Johnson":http://en.wikipedia.org/wiki/Don_Johnson的名字,開著雙關語玩笑)是名職業單身漢,已步入中年末期卻仍孤單一人。現任女友Sherry(Julie Delpy飾)於電影開頭便與之分手,Don眼看將再度走回枯燥乏味的生活。於此同時他卻收到一封神祕來信,某不具名的前任女友告知Don不但有著一名素未謀面的兒子,且這名已踏入青春期的兒子正離家出走找尋自己的親生老爸。 任何正常人收到這類來信都會將它視成低劣的惡作劇,但Don的鄰居兼好友Winston(Jeffrey Wright飾)卻比Don本人還興奮。Winston在網路上找到了Don所有前任女友的資料,替他張羅機票、訂旅館、印地圖,不斷鼓動Don應該親自造訪所有”有嫌疑”的前任女友,好釐清案情。這個計畫對Don來說既瘋狂且無稽,連信件的真偽都無法確定怎能貿然躁進?但某種內在動力又推進著他。 思考了一晚,隔天早上Don在機場裡準備登機。 他接連拜訪了四名前女友。她們分別是美麗的寡婦,地產大亨的老婆,能與動物通靈的醫生,與騎著重型機車、穿著馬汀長靴的金屬女郎。這些態度各異,撞見Don的意外來訪反應也不盡相同的女人,有的給他熱情擁抱,有的則讓他嚐盡了苦頭與難堪。 與Lost In Translation相似,Murray的角色是一名與自己內心失去了聯繫的後中年期男子。他事業有成,衣食無缺,然而過去的人生卻如夢境一般飛快流逝。這趟旅行表面上造訪了前任女友,實際上則是重新挖掘了過去的自己,試圖將它們再度拼湊起來。也因此,雖然Broken Flowers看似公路電影,它的時間卻是停滯不動的;雖然是喜劇,目的卻不在使觀眾發笑;雖然流動著深沈的無奈,卻總能輕鬆以對。 已被影迷尊稱為Indie God的Jim Jarmusch,靠著Broken Flowers奪得了今年坎城影展的評審團大獎。與前陣子介紹過的"Last Days":http://pulp.bluecircus.net/archives/006226.html與"A History Of Violence":http://pulp.bluecircus.net/archives/006274.html一般,Broken Flowers有著相當兩極的評價。最有趣的一個爭論點在於許多人認為這是Jarmusch出道以來最”商業”的一部電影,因為他啟用了大牌明星與討喜劇本;但反過來說,卻又一堆人對於影片緩慢的節奏,幾乎沒有提供答案的結局,與大量留白的對話感到無所適從。 對我來說,Broken Flowers仍是不折不扣的Jarmusch電影,絲毫沒有朝主流靠攏的傾向。許多影迷爭論著Don到底在影片最終找到自己兒子沒,其實這完全不是電影的重點。如果將Broken Flowers比喻為一場旅行,它希望我們關注的不是旅行的終點,而是抵達終點前所走過的崎嶇路徑。與Jarmusch過去的片子一般,結局通常不會帶來想當然爾的Solution,有時甚至留給觀眾更多的問號與不解。這也正是導演的意圖,他要我們走出戲院時,嘴裡唸的不是:【喔,原來是這樣。】而是【咦,為什麼會這樣?】 此外,不像大多數電影都著墨於人生中最驚心動魄或難以忘懷的某幾段時光,Jarmsuch的電影卻將視野放在平凡的生活瑣事裡。他要我們用心審查那些常被忽略或淡忘的生活片段,它背後蘊含的深層意義。所以當影迷抱怨著影片節奏停滯,移動遲緩時,試想自己的日常生活,難道不正是如此?Jarmusch只是忠實地將之再現罷了。 欣賞Broken Flowers前必須調整自己的觀影頻率。如果始終對不上拍子,你可能會在影片結束時悻悻然離去。但如果你找到了與之接近的意識河流,這會是一趟深刻的心靈衝浪。 Related Article: "An Independent Spirit - Jim Jarmusch":http://pulp.bluecircus.net/archives/004668.html

[電 影] 引用(0)

引用


迴響

說實話,我對Jarmusch的電影一直喜歡不起來,在這以前,只看過他的 地球上的四夜,我一點也沒覺得出衆在哪裏。

倒是lost in translation讓我重新認識了Bill Murray,表演很出色,這電影也很出色。

由 Shawn 發表於 October 17, 2005 12:44 PM

嗯,我想你的樣本數還太少了。如果一個導演有豐富的Back Catalogue,也許至少看個兩三部以上再決定自己喜不喜歡那個導演可能合理一點。只憑一部電影便下了評斷,可能太倉促了些。

諸如Down by Law、Mystery Train都是很棒的電影。
當然Jarmusch的電影都是非常個人化的,很多幽默感不見得每個觀眾都能體會。即使體會了,也不見得會喜歡或欣賞。但我還是建議你再看個幾部,也許依然不喜歡,但這樣也較能說服自己跟別人。

pulp 發表於 October 17, 2005 2:33 PM

說得對,我找那幾部來看看

由 Shawn 發表於 October 17, 2005 4:46 PM

這部片 金馬影展會上 http://www.goldenhorse.org.tw/2005/ch/mp_4.php?m_id=562 (愛情不用XX系列...)

由 anarchy 發表於 October 17, 2005 6:36 PM

Julie Delpy with Bill Murray-- sounds perfect match for me.

iron 發表於 October 18, 2005 12:59 AM

愛情不用XX系列...
這,似乎只有搖頭的份了。直接翻成碎花不是挺好的,而且這樣才跟片子裡的隱喻有關聯。
沒想到Bill Murray也有自己專屬的XX系列了,就像別人的絕地、末代、星際..系列一樣。

Julie Delpy在片中的戲份實在太少了,許多影迷都替這點大感可惜啊。

pulp 發表於 October 20, 2005 3:23 PM

看這部電影時腦中不時略過自己年輕時的畫面
十幾歲時在做什麼
二十幾在哪裡
到現在邁入三十
似乎還是在問一樣的問題
這是邁入前中年期的徵兆嗎
ps.i am in nyc too

由 proust1129 發表於 October 21, 2005 1:24 AM

My young times passed though my mind when I was seeing it.
What was I doing at my 10's
Where was I at 20's
Now, I am over 30, still asking the same question.
Is it the sign of mid-age crisis?
ps. i am in nyc too

由 proust1129 發表於 October 21, 2005 1:27 AM

To pulp

中年失意男子”三部曲真是個有趣的說法。

第一次閱讀您的文章是”尋找失戀排行榜裡的冠軍黑膠”,接著就是這篇文章,發現這兩部電影都有些許類似之處,不覺莞爾。雖然我還沒看過”Broken Flowers”(你覺得我說”還”沒看過表示我會想去看嗎?),但是看過他的”咖啡與菸”,覺得是部詼諧的片子,但又無法確切地說出它的好,在讀到您的評論「Jarmsuch的電影卻將視野放在平凡的生活瑣事裡。他要我們用心審查那些常被忽略或淡忘的生活片段,它背後蘊含的深層意義。」後深表認同,頭如搗蒜,恩~就是這個光。

由 sjohn 發表於 October 28, 2005 11:49 PM

我個人認為導演在結局作了個巧妙的安排,不知大家有沒有發現,最後坐在車裏的青年,似乎就是Bill Murray現實生活中的兒子所扮演的?

由 dylanluh 發表於 February 25, 2006 10:36 AM

Always remember "Mystery Train", wonderful plot and special characters under normal appearance! His taste for music and colour is also appealing!

phoenixhk 發表於 February 25, 2006 3:29 PM

喜欢里面的音乐,画面也有着Gus Van Sant一般若有似无的冷淡克制,很有距离感的手法,内容却跟生活如出一辙。Every season has an end. 雨中造访去世的女友墓地那幕很动心。

doni 發表於 February 26, 2006 8:25 AM

to dylanluh,

真的嗎,那是他真實生活裡的兒子?這我倒不知道哩。如果是,就更有趣了,哈。

to phoenixhk,

Jarmusch is such a cool guy owning edgy music taste. He was also a rocker in his adolescene.

to doni,

造訪死去女友那段,當Murray因哀戚而忍不住流淚時,也是我覺得整部電影裡最感人的一幕。

pulp 發表於 February 26, 2006 3:10 PM

Well, I still think the movies which touch pur life.
Few ago, maybe we forget what does we do before.
But, something won't change, something will be.

由 Kemmy 發表於 March 1, 2006 4:25 PM

剛剛無聊再去確認了一下,果然沒錯,片尾坐在車裏睜大眼睛的那位是由Bill Murray的兒子Homer Murray,所扮演。

由 dylanluh 發表於 March 26, 2006 11:19 PM

如果真的找到了兒子,就真的會變成很無趣的電影了。

相對於不用翻譯而言,個人偏愛不用尋找,而且好笑很多倍。

crazyzac 發表於 January 28, 2007 2:31 PM